červenec The Kristeva Reader. Ed. Toril Moi. Jan Julia Kristeva. Kristeva, Julia. The Kristeva Reader. Ed. Toril Moi. New York: Columbia UP, El trabajo académico contemporáneo que aborda la intertextualidad en muchos sentidos comienza con la obra de Julia Kristeva en su ensayo seminal, “Word. APORTES Intertextualidad Biografía Julia Kristeva nació en Bulgaria en En se trasladó a Francia,asistió a uno de los cursos de.

Author: Aracage Dainos
Country: Bangladesh
Language: English (Spanish)
Genre: Love
Published (Last): 2 June 2014
Pages: 345
PDF File Size: 8.97 Mb
ePub File Size: 8.35 Mb
ISBN: 629-5-56807-513-7
Downloads: 90164
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Nazilkree

Constitutive Intertextuality is also referred to interdiscursivity[21] though, generally interdiscursivity refers to relations between larger formations of texts. For example, “I was surprised his nose was not growing like Pinocchio’s. As philosopher William Irwin wrote, the term “has come to have almost as many meanings as users, from those faithful to Julia Kristeva ‘s original vision to those who simply use it as a stylish way of talking about allusion and influence “.

Wikimedia Commons has media related to Intertextuality. Intertextuality does not require citing or referencing punctuation such as quotation marks and is often mistaken for plagiarism. Literature in the Second Degree. Julia Kristeva, The Severed Head: Dialogues and Negotiations in Media Studies. Julia Kristeva in Continental Philosophy categorize this paper. Cecilia Sjoholm – – Routledge.

The World-Wide Web has been theorized as a unique realm of reciprocal intertextuality, in which no particular text can claim centrality, yet the Web kristsva eventually produces an image of a community—the group of people who write and read the text using specific discursive strategies. This article has no associated abstract.

Without this pre-understanding or success to ‘grasp kristev link’, the reader’s understanding of the text is regarded as inadequate. No keywords specified fix it. While the theoretical concept of intertextuality is associated with post-modernismthe device itself is not kritseva. From Wikipedia, the free encyclopedia.


Discourse and Social Change. Please help to improve this article by introducing more precise citations. Edit this record Mark as duplicate Export citation Find it on Scholar Request removal from index Translate to english Revision history.

The use of optional intertextuality may be something as simple as parallel characters or plotlines.

Volume 25, Issue 1, pp Etxebarria claimed that she admired him and applied intertextuality. Horizontal intertextuality denotes references that are on the ‘same level’ i.


Views Read Edit View history. One can also make distinctions between the notions of “intertext”, “hypertext” and “supertext”.

Oddo has also argued that recontextualization has a future-oriented counterpoint, which he intertextuslidad “precontextualization”. Foretelling Colin Powell’s U.

William Irwin – – Philosophy and Literature 28 2: Intertextuality is a literary discourse strategy utilised by writers in novels, poetry, theatre and even in non-written texts such as performances and digital media. For example, Christensen [32] introduces the concept of intertextuality to the analysis of work practice at a hospital.

Iván Villalobos Alpízar, La noción de intertextualidad en Kristeva y Barthes – PhilPapers

Obligatory intertextuality is when the writer deliberately invokes a comparison or association between two or more texts. Julia Kristeva’s Maternal Passions.

For example, when reading Herman Melville’s ‘Moby Dick’, a reader may use his or her prior experiences to make a connection between the size of the whale and the size of intertexgualidad ship.

Sign in Create an account. Whereas a redaction critic would use such intertextuality to argue for a particular order and process of the authorship of the books in question, literary criticism takes a synchronic view that deals with the texts in their final form, as an interconnected body of literature. By contrast, in A Theory of Parody Hutcheon notes parody always features an author who actively encodes a text as an imitation with critical difference.


Added to PP index Total downloads 3of 2, Recent downloads 6 months 1of 2, How can I increase my downloads? History of Western Philosophy. Keller says that they both apply the use of an aging wizard mentor Professor Dumbledore and Gandalf and a key friendship group is formed to assist the protagonist an innocent young boy on their arduous quest to defeat a powerful wizard and to destroy a powerful being.

Even the nomenclature “new” and “old” testament reframes the real context that the Jewish Torah had been usurped by followers of a new faith wishing to co-opt the original one. Request removal from index. Intertextuality, Allusion, and Quotation: Irwin kristega that intertextuality has eclipsed allusion as an object of literary study while lacking the latter term’s clear definition.

Journal of Computer-Mediated Communication. A Theory of Parody: This interconnected body extends to later poems and paintings that refer to Biblical intertexualidad, just as other texts build networks around Greek and Roman Classical history and mythology.

Cultural appropriation Appropriation in sociology Articulation in sociology Trope literature Academic dishonesty Authorship Genius Intellectual property Recontextualisation. Kristeva and the Political. When using intertextuality, it is usually a small excerpt of a hypotext that assists in the understanding of the new hypertext’s original themes, characters or contexts.